在日语N1中,「~あげく」是一种表示经过某种过程或反复尝试后,最终结果往往是消极或不理想的语法结构,意思是“经过……最终……”或“结果是……”它强调经过一段时间的努力、反复的过程后,最终得出的结论或结果,通常带有一种不太理想或令人遗憾的感觉。
构成:
- 动词过去形 + あげく
- 名词 + のあげく
- 形容词 + あげく
用法特点:
- 强调经过一段过程:表示某种行动或状态经过一段时间或一系列的努力后,最终的结果往往是消极、失败或令人失望的。
- 通常带有否定或消极的语气:尽管经过一番努力或反复,最终的结果却不如人意,带有一定的后悔或遗憾的意味。
例句:
-
何度も話し合ったあげく、結局別れることになった。
(经过多次讨论,最终我们决定分手。) -
彼は長い時間考えたあげく、その仕事を辞めることに決めた。
(经过长时间的思考后,他决定辞掉那份工作。) -
何日も探したあげく、やっと財布を見つけた。
(经过多日寻找,终于找到了钱包。) -
数ヶ月にわたる交渉のあげく、契約は結ばれなかった。
(经过几个月的谈判,最终没有达成协议。) -
みんなが反対したあげく、彼はその計画を断念した。
(在大家反对之后,他放弃了那个计划。)
总结:
- 「~あげく」:表示经过一段时间的反复或努力后,最终结果往往是消极、不如意或令人遗憾的,通常带有一种后悔或反思的意味。
- 适用场合:常用于描述经过一段努力、过程后,结果并未达到预期,且语气偏向消极或否定。