网站首页
招聘信息
就职资讯
日本不动产
不动产知识
留学资讯
日语学习
关于我们

用日语讨论财务报表时,如何解释数据?

日期:2025-02-21 人气:4

在日语讨论财务报表时,解释数据需要清晰、简明地说明关键的数字和趋势。以下是一些适合的表达方式,帮助你有效地解释财务报表中的数据:

1. 介绍整体情况

首先,可以简要概括财务报表的整体表现,给出整体数据的背景。

  • 「まず、今回の財務報表の全体的な概要についてご説明いたします。」
    (首先,我将介绍一下此次财务报表的整体概况。)

  • 「売上高は前年比〇〇%増加しており、非常に順調な成長が見られます。」
    (销售额同比增长了〇〇%,表现非常稳健。)

  • 「今期の利益率は〇〇%で、過去3年間と比較してもかなり高い水準です。」
    (本期的利润率为〇〇%,与过去三年相比,处于相当高的水平。)

2. 解释具体数据

在介绍具体的财务数字时,可以使用以下表达方式,让听众更容易理解数字背后的意义。

  • 「今期の純利益は〇〇円で、前期と比較して〇〇円増加しております。」
    (本期的净利润为〇〇日元,较上期增加了〇〇日元。)

  • 「売上原価が〇〇円であり、売上総利益は〇〇円となっています。」
    (销售成本为〇〇日元,毛利润为〇〇日元。)

  • 「当期の営業利益は〇〇円で、営業利益率は〇〇%です。」
    (本期的营业利润为〇〇日元,营业利润率为〇〇%。)

3. 分析趋势和变化

当涉及到趋势和变化时,重点说明增加或减少的原因和影响。

  • 「売上高の増加は、新製品の販売が好調だったことが主な要因です。」
    (销售额的增加主要是由于新产品销售强劲。)

  • 「費用が〇〇円増加したのは、マーケティング投資の拡大によるものです。」
    (费用增加了〇〇日元,主要是由于扩大了市场营销投资。)

  • 「減価償却費が〇〇円増加したため、純利益が前年に比べて〇〇円減少しています。」
    (由于折旧费用增加了〇〇日元,净利润较去年减少了〇〇日元。)

  • 「経常利益は〇〇%減少していますが、これは一時的なコスト増が原因です。」
    (经常性利润下降了〇〇%,但这是由于临时性成本增加的原因。)

4. 比较和对比

在财务报表讨论中,通常需要与前期或其他期间进行对比。

  • 「前年同期と比較して、売上高は〇〇%増加していますが、販売費はほぼ横ばいです。」
    (与去年同期相比,销售额增长了〇〇%,但销售费用基本持平。)

  • 「前期に比べて、経常利益が〇〇%上昇しており、特に〇〇部門の成長が貢献しています。」
    (与上期相比,经常性利润上升了〇〇%,其中〇〇部门的增长贡献显著。)

  • 「今期の売上高は、直近3年の中で最も高い数字を記録しています。」
    (本期的销售额是最近三年中最高的。)

5. 展望和下一步行动

讨论财务报表时,通常还需要展望未来并提出下一步的计划或策略。

  • 「今後も売上高の成長を維持するために、さらにコストの最適化を進めていきます。」
    (为了继续保持销售额的增长,我们将进一步推进成本优化。)

  • 「今後の見通しとしては、〇〇プロジェクトの進展に伴い、売上がさらに増加する見込みです。」
    (未来的展望是,随着〇〇项目的推进,销售额预计将进一步增长。)

  • 「来期は利益率の向上を目指し、特にコスト管理に注力してまいります。」
    (下期我们将致力于提高利润率,特别是加强成本管理。)

6. 举例

以下是一个简短的财务数据解释的示例:


**「今期の売上高は、前期比10%増の10億円となっております。主な要因は、新製品〇〇の販売が好調だったことに加え、既存製品の需要も引き続き堅調に推移したためです。

一方で、販管費が5%増加し、営業利益率が若干低下しておりますが、これは今後の成長に向けたマーケティング投資が増加したためです。

総じて、利益面でも順調に推移しており、次期もさらなる成長を見込んでおります。」**


总结

在日语中解释财务报表时,清楚地解释关键数字、分析趋势并提出未来的展望是非常重要的。通过这些表达方式,你可以更好地传达数据的意义,并确保听众能够理解财务报表中的核心信息。

0
0

首页 微信 留言 我的